原文.音译: |
?mbrim£omai 恩-不里马哦买 |
词类.次: |
动词 5 |
原文字根: |
在内-打雷 |
字义溯源: |
气愤,责骂,严严的嘱咐,生气,切切的嘱咐;由(1722*=在,在内)与(1026X*=气得鼻孔冒烟)组成. |
译字汇编: |
1) | 悲叹(2) 约11:33; 约11:38; | 2) | 他们...生气(1) 可14:5; | 3) | 他...严严的嘱咐(1) 可1:43; | 4) | 切切的嘱咐(1) 太9:30; |
|
|
经节汇编 (G1690) |
出现次数: |
总共(5); 太(1); 可(2); 约(2)
|
太 9:30 |
他们的(那些)眼睛就开了。而(那)耶稣切切的嘱咐他们说,你们要小心,不可叫人知道。
|
可 1:43 |
他(耶稣)就严严的嘱咐他,立刻打发他走,
|
可 14:5 |
因为这(个)香膏能卖三百多得拿利[钱币,一得拿利约合一钱银子]来賙济(那些)穷人;他们就向她生气。
|
约 11:33 |
那时耶稣看见她哭,那些与她同来的犹太人也哭,就在(那)灵里悲叹,并且自己忧愁,
|
约 11:38 |
於是耶稣又在自己里面悲叹,来到(那)坟墓;这原是一个洞穴,有一块石将其挡着。
|
|