原文.音译: |
qerape…a 帖拉胚阿 |
词类.次: |
名词 4 |
原文字根: |
温暖 从. 相当於: H5650 |
字义溯源: |
侍者,事奉,家务,家里的人,家人,保健,医治;源自(2323=服侍);而2323出自(2324=仆人),2324出自(2330=热,夏),2330又出自(2330X*=加热). 参读2323同源字 |
译字汇编: |
1) | 保健(1) 启22:2; | 2) | 家人(1) 路12:42; | 3) | 医治(1) 路9:11; | 4) | 家里的人(1) 太24:45; |
|
|
经节汇编 (G2322) |
出现次数: |
总共(4); 太(1); 路(2); 启(1)
|
太 24:45 |
如此看来,谁是那忠心和有见识的仆人,为(那)主人所派,管理他的(那)家里的人,(那)按时分(那)粮给他们呢?
|
路 9:11 |
但那些群众知道了,就跟着他去;他便接待他们,对他们讲论(那)神的国,并医治了那些有需要医治的人。
|
路 12:42 |
於是(那)主说,那麽谁是那忠心(那)有见识的管家?(那)主人要派他管理他的(那)家人,(那)按时分配粮食。
|
启 22:2 |
在城的街道当中,和(那)河的这边与那边有生命树,结十二回果子,每月各结其(那)果子;并且树的(那些)叶子乃为万民的保健。
|
|