原文.音译: |
katagel£w 卡他-给拉哦 |
词类.次: |
动词 3 |
原文字根: |
向下-笑 |
字义溯源: |
嘲笑,嘲弄,笑,讪笑,嗤笑;由(2596*=下,按照)与(1070*=笑)组成. |
译字汇编: |
1) | 他们...嗤笑(2) 太9:24; 可5:40; | 2) | 嗤笑(1) 路8:53; |
|
|
经节汇编 (G2606) |
出现次数: |
总共(3); 太(1); 可(1); 路(1)
|
太 9:24 |
就说,退去罢;这闺女其实不是死了,乃是睡着了;他们就嗤笑他。
|
可 5:40 |
他们就嗤笑他;於是他撵出所有的人,带着孩子的(那)父(和)(那)母,与那些同着他的人,而进到(那)孩子所在的地方;
|
路 8:53 |
因他们晓得她已经死了,就嗤笑他。
|
|