G2839
原文.音译: koinòj   亏挪士
词类.次: 形容词 12
原文字根: 共有. 相当於: H3162
字义溯源: 公用*,公,同享,俗,俗物,平常,不洁净,公有的,共有的,平常,不纯洁;或源自(4862=同*,结合).
同源字:
1)2839,公用
2)2840,玷污
3)2841,分享
4)2842,合夥
5)2843,相通的
6)2844,分享者
7)4790,共同分享
8)4791,一同有分
译字汇编:
1)俗物(2) 徒10:14; 徒11:8;
2)不洁净的(2) 罗14:14; 罗14:14;
3)共有的(1) 多1:4;
4)平常(1) 来10:29;
5)所同享(1) 犹1:3;
6)就不洁净(1) 罗14:14;
7)俗的(1) 徒10:28;
8)公(1) 徒2:44;
9)公用(1) 徒4:32;
10)用俗(1) 可7:2;
经节汇编 (G2839)
出现次数: 总共(12); 可(1); 徒(5); 罗(3); 多(1); 来(1); 犹(1)
可 7:2 因他们曾看见他的(那些)门徒,乃是有些人用俗[或:用不洁净的]手,就是没有洗的手,吃(那些)饭。
徒 2:44 这样,那些信的人都在(那)一处,凡物用,
徒 4:32 如今那许多信的人,都是一心和一意[原文:魂],而没有一人说,他所有的那些东西是自己的,他们乃是凡物公用。
徒 10:14 (那)彼得却说,主阿,不可的;因为我从来没有吃过任何俗物和不洁之物。
徒 10:28 就对他们说,你们知道,犹太人和别国的人亲近或来往,本是不合例的;但(那)神已指示我,没有一个人可称为俗的或不洁净的。
徒 11:8 但我说,主阿,不可的,因为俗物或不洁之物从来没有进入过我的口。
罗 14:14 在主耶稣里,我知道并深信,凡物本身无一不洁净的;除非那人以为某一物乃是不洁净的,那物就不洁净。
多 1:4 写信给提多,照共有的信[或:真道]作我真孩子;但愿恩惠怜悯[钦定本加有此字]与平安从父神和我们的救主基督耶稣归给你。
来 10:29 你们想想,人践踏(那)神的儿子,并将那使他成圣之约的血当作平常,又亵渎那恩典的灵,他该要受何等重的刑罚!
犹 1:3 亲爱的,我用一切的热心写信给你们,论到我们所同享的救恩,我就有需要写信劝勉你们,为那一次曾交付圣徒的信[或:道]争辩。