G5142
原文.音译: tr?fw   特雷贺
词类.次: 动词 8
原文字根: 滋养. 相当於: H2421 H3557 H7462
字义溯源: 使强而有力*,喂养,喂食,用食物抚育,养,养育,养活,得粮,教养,长大;或出自(5157=转动),而5157又出自(5141X=转*).
参读0397,1006同义字
同源字:
1)0397,养育
2)1305,养育品
3)1625,养育长大
4)1789,教育
5)4939,同被养育的
6)5044,养育儿女
7)5142,使强而有力
8)5160,养育品
9)5162,抚养者
译字汇编:
1)养活(2) 太6:26; 路12:24;
2)被养活(2) 启12:6; 启12:14;
3)得粮(1) 徒12:20;
4)喂养了(1) 雅5:5;
5)养(1) 路23:29;
6)给你吃(1) 太25:37;
7)他长大的(1) 路4:16;
经节汇编 (G5142)
出现次数: 总共(9); 太(2); 路(3); 徒(1); 雅(1); 启(2)
太 6:26 你们当看(那)天上的飞鸟,既不种,也不收,又不积蓄在仓里,你们的(那)天(那)父尚且养活牠们;你们岂不比牠们贵重麽?
太 25:37 於是那些义人回答他说,主阿,甚麽时候我们见你饿了而给你吃?或你渴了,而给你喝?
路 4:16 这样他来到拿撒勒,就是他长大的地方;就在那安息(那)日,照他的(那)常规,进入(那)会堂,站起来要念诵。
路 12:24 你们想那些乌鸦,因为牠们既不种,也不收;那里既没有仓,也没有库,(那)神尚且养活牠们;你们比(那些)飞鸟是何等的更加贵重呢。
路 23:29 看哪,因为日子要到,在那时他们要说,那些不生育的,和那些未曾怀胎,以及那些未曾乳的,有福了。
徒 12:20 那时他在[希律在]恼怒推罗人和西顿人,於是他们同心而来,而托了那管理(那)王卧室的伯拉斯都的情,向他[指:希律]求和,因为他们的地区是由(这)王(那)得粮。
雅 5:5 你们在这地上享了美福和宴乐,在宰杀的日子喂养了你们的(那些)心;
启 12:6 那妇人就逃到(那)旷野,在那里她有由(那)神所预备的地方,好使她在那里被养活一千二百六十天。
启 12:14 於是有(那)大(那)鹰的两个翅膀赐给(那)妇人,叫她能飞到(那)旷野,到她的(那)地方那里去,在那里被养活一载[原文:时期]和二载[原文:诸时期],又半载[原文:时期],躲避那蛇的面。