原文.音译: |
?polamb£nw 虚坡-蓝巴挪 |
词类.次: |
动词 4 |
原文字根: |
在下-取得. 相当於: H6030 |
字义溯源: |
从下面接上去,接受,接去,接着,想,回答,想像,帮助,接纳,鼓起勇气;由(5259*=被)与(2983*=拿,取)组成. 参读0138,0357同义字 |
译字汇编: |
1) | 所想的(1) 徒2:15; | 2) | 接去了(1) 徒1:9; | 3) | 接着(1) 路10:30; | 4) | 我想(1) 路7:43; |
|
|
经节汇编 (G5274) |
出现次数: |
总共(4); 路(2); 徒(2)
|
路 7:43 |
西门回答说,我想该是那多得恩免的人。於是他对他说,你断的不错。
|
路 10:30 |
(那)耶稣接着说,有一个人从耶路撒冷下耶利哥去,却是落在强盗手中,他们就将他剥去衣服,并打伤得半死,丢下走了。
|
徒 1:9 |
当他说了这些话,他们正看着时,他被取上升,而有一朵云彩从他们的(那些)眼前把他接去了。
|
徒 2:15 |
其实这些人并非像你们所想的喝醉了,因这是白天的第三时辰[第三时辰, 即上午九时];
|
|