G4060
原文.音译: perit…qhmi   胚里-提帖米
词类.次: 动词 8
原文字根: 四周-安放
字义溯源: 绑,周围圈上,围上,穿上,戴上,加上,给,绑在…上,安顿,允许,包围;由(4012=周围,关於)与(5087*=设立,安放)组成;其中4012出自(4008=那边),4008又出自(3987X*=穿过).
译字汇编:
1)绑在...上(3) 太27:48; 可15:36; 约19:29;
2)加上(1) 林前12:23;
3)戴上(1) 可15:17;
4)周围圈上(1) 可12:1;
5)穿上(1) 太27:28;
6)围上(1) 太21:33;
经节汇编 (G4060)
出现次数: 总共(8); 太(3); 可(3); 约(1); 林前(1)
太 21:33 你们再听一个比喻;有一个(人)家主,他栽了一个葡萄园,而将它围上篱笆且在其中挖了一个压酒池,又盖了一座楼,就把它租给园户,而出国去了。
太 27:28 他们给他脱了衣服,而给他穿上一件朱红色的袍子。
太 27:48 其中一人就赶紧跑去,而拿海绒蘸满着醋,且绑在苇子上,给他喝。
可 12:1 如今他就用比喻对他们说,有一个人栽了一个葡萄园,并且周围圈上篱笆,又挖了一个压酒池,并盖了一座楼,便将它租给那些园户,就往国外去了。
可 15:17 他们就给他穿上紫袍,又编作荆棘的冠冕给他戴上;
可 15:36 有一个人跑去,用海绒蘸满了醋,绑在苇子上,送给他喝,说,且等着看,以利亚是否来把他取下。
约 19:29 一个器皿盛满了醋,放在那里;而他们就用海绒[或:海绵]蘸满了(那)醋,绑在牛膝草上,送到他的口。
林前 12:23 而在(那)身体上,那些我们看为不体面的,越发给他们加上体面[或:尊贵];并且我们的那些不俊美的部分,越发使他们得着俊美。