原文.音译: |
prosdok£w 普罗士-多卡哦 |
词类.次: |
动词 16 |
原文字根: |
向着-似是. 相当於: H7663 |
字义溯源: |
期望,等候,寻求,盼望,指望,悬望,仰望,想到,想,观察,预期;由(4314=向着)与(1379X*=守卫)组成;其中4314出自(4253*=前). 参读0362同义字 |
译字汇编: |
1) | 我们等候(3) 太11:3; 路7:19; 路7:20; | 2) | 等候(3) 路1:21; 路8:40; 徒10:24; | 3) | 想...到的(2) 太24:50; 路12:46; | 4) | 你们盼望(1) 彼後3:14; | 5) | 我们...盼望(1) 彼後3:13; | 6) | 仰望(1) 彼後3:12; | 7) | 想(1) 徒28:6; | 8) | 指望着(1) 路3:15; | 9) | 指望(1) 徒3:5; | 10) | 悬望(1) 徒27:33; | 11) | 观察(1) 徒28:6; |
|
|
经节汇编 (G4328) |
出现次数: |
总共(16); 太(2); 路(6); 徒(5); 彼後(3)
|
太 11:3 |
对他说,你是那将要来的,或是我们等候别人?
|
太 24:50 |
在那想不到的(那)日子,和在那不知道的时候,那仆人的主人要来,
|
路 1:21 |
当(那)百姓在等候(那)撒迦利亚,而詑异於他(那)拖延在(那)殿里。
|
路 3:15 |
那些百姓正在指望着,众人也在他们(那些)心里猜疑着,论及那约翰,或者他就是那基督。
|
路 7:19 |
(那)约翰便叫了他的(那些)两个门徒,打发到(那)主那里说,那将要来的就是你麽?还是我们等候别人呢?
|
路 7:20 |
那些人既来到他那里,便说,那施浸约翰打发了我们来见你,说,那将要来的就是你麽?还是我们等候别人呢?
|
路 8:40 |
当(那)耶稣正(那)回来时,那群众迎接他,因为他们都在等候他。
|
路 12:46 |
在他想不到的日子,和他不知道的时辰,那仆人的(那)主人要来,而把他斩成两段,且定他的(那)分[或:罪]为(那些)不忠心的人[或:不信的人]。
|
徒 3:5 |
那人就留意看他们,指望从他们得着甚麽。
|
徒 10:24 |
又(那)次日,他们进入(那)该撒利亚。然而(那)哥尼流已邀请他的那些亲属和那些密友,在等候他们。
|
徒 27:33 |
从那时直到天将亮,(那)保罗劝勉着众人取用食物说,你们忍饿悬望,没有一人取食,今天第十四天。
|
徒 28:6 |
於是那些土人想他必要肿起来,或是忽然仆倒死了;但他们在观察多时,却看见没有对他发生伤害,就转念说,他是神。
|
彼後 3:12 |
仰望并催促(那)神的日子(的)来到;为这缘故,诸天要被火销化,并且有形质的要被烈火熔化。
|
彼後 3:13 |
但我们照他的(那)应许,盼望新天和新地,义居住在其中。
|
彼後 3:14 |
所以亲爱的,你们盼望这些事,就当殷勤,没有瑕疵而无可指摘,在平安中见他;
|
|