G4351
原文.音译: proskul…w   普罗士-去利哦
词类.次: 动词 2
原文字根: 向前-滚
字义溯源: 滚动,辊,辊过;由(4314=向着)与(2947=转,打滚)组成;其中4314出自(4253*=前),而2947出自(2964X*=弯,大浪).
译字汇编:
1)辊过(1) 可15:46;
2)辊(1) 太27:60;
经节汇编 (G4351)
出现次数: 总共(2); 太(1); 可(1)
太 27:60 便将它(身体)安放在自己的(那)新坟墓里,就是他凿在(那)磐石里的,又大石头到那墓的门口,就去了。
可 15:46 於是他买了细麻布,把他(耶稣)取下来,用(那)细麻布裹好,而把他安放在那是从磐石中凿出来的坟墓里;又辊过一块石头来挡住那墓的门。