原文.音译: |
proskul…w 普罗士-去利哦 |
词类.次: |
动词 2 |
原文字根: |
向前-滚 |
字义溯源: |
滚动,辊,辊过;由(4314=向着)与(2947=转,打滚)组成;其中4314出自(4253*=前),而2947出自(2964X*=弯,大浪). |
译字汇编: |
1) | 辊过(1) 可15:46; | 2) | 辊(1) 太27:60; |
|
|
经节汇编 (G4351) |
出现次数: |
总共(2); 太(1); 可(1)
|
太 27:60 |
便将它(身体)安放在自己的(那)新坟墓里,就是他凿在(那)磐石里的,又辊大石头到那墓的门口,就去了。
|
可 15:46 |
於是他买了细麻布,把他(耶稣)取下来,用(那)细麻布裹好,而把他安放在那是从磐石中凿出来的坟墓里;又辊过一块石头来挡住那墓的门。
|
|