G2068
原文.音译: ?sq…w   诶士提哦
词类.次: 动词 65
原文字根: 吃. 相当於: H0398
字义溯源: 吃,吃饭,吞灭;源自(1477X*=吃),比较5315=吃;5315为2068的不定过去时式.
约翰来了,也不吃,也不喝,人就说他是被鬼附着的(太11:18).人子来了,也吃,也喝,人又说他是贪食好酒的(太11:19).
主耶稣说,我是从天上降下来生命的粮,人若吃这粮,就必永远活着(约6:51).犹太人彼此争论说,这个人怎能把他的肉,给我们吃呢(约6:52).
圣灵对众教会说,得胜的,我必将神乐园中生命树的果子给他吃(启2:7).
似乎约翰和主耶稣的吃喝,都招来议论,然而圣灵所说这个吃,就不再有人议论了!
同源字:
1)2068,吃
2)2719,吞吃
3)4906,一同吃饭
参读1089同义字
译字汇编:
1)吃(36) 太11:18; 太11:19; 太12:1; 太15:2; 太15:27; 太24:49; 太26:26; 可1:6; 可7:2; 可7:5; 可7:28; 可14:18; 可14:22; 可14:22; 路5:33; 路6:1; 路7:33; 路7:34; 路10:7; 路12:45; 徒27:35; 罗14:6; 罗14:6; 罗14:6; 罗14:6; 林前8:10; 林前9:7; 林前9:7; 林前9:13; 林前10:18; 林前10:28; 林前11:22; 林前11:27; 林前11:28; 林前11:29; 林前11:29;
2)吃的(6) 可14:18; 路15:16; 罗14:3; 罗14:3; 罗14:3; 罗14:3;
3)吃饭(4) 太9:11; 可2:16; 可7:3; 可7:4;
4)你们吃(3) 林前10:25; 林前10:27; 林前11:26;
5)他们又吃(2) 路17:27; 路17:28;
6)吃的人(2) 太14:21; 太15:38;
7)你们...吃(2) 路5:30; 林前10:31;
8)他...吃(1) 可2:16;
9)该...吃(1) 林前11:34;
10)他就...可吃饭(1) 帖後3:10;
11)吞灭(1) 来10:27;
12)你们...可以吃(1) 路22:30;
13)吃了(1) 罗14:20;
14)吃时(1) 太26:21;
15)就吃(1) 路10:8;
16)只吃(1) 罗14:2;
17)他们在吃着(1) 林前8:7;
18)他们可吃(1) 帖後3:12;
经节汇编 (G2068)
出现次数: 总共(66); 太(11); 可(12); 路(12); 徒(1); 罗(10); 林前(17); 帖後(2); 来(1)
太 9:11 (而)那些法利赛人看见,就对他的(那些)门徒说,你们的(那)先生为甚麽[注:和合本将“1302=为甚麽”分成“1223=为”与“5101=甚麽”两个编号;见9:14]和(那些)税吏并罪人一同吃饭?
太 11:18 因为约翰来了,也不吃,也不喝,而他们说,他有一个鬼附着。
太 11:19 (那)人(的)子来了,并喝,而他们说,看哪,这是一个贪食且好酒的人,是税吏和罪人的朋友;然而(那)智慧藉着她的(智慧的)(那些)行为[或:工作]就显为是[或:显为义]。[钦定本作:智慧藉着她的儿女显为义]
太 12:1 (在)那(个)时(候),(那)耶稣在(那)安息日,从(那些)麦田经过;当时他的(那些)门徒饿了,於是就掐起麦穗来吃。
太 14:21 至於那些吃的人,除了妇人和孩子,男人约有五千。
太 15:2 你的(那些)门徒为甚麽犯(那些)古人的(那)遗传?因为当饭时,他们不洗(那些)手。
太 15:27 她就说,主阿,不错,但是那些狗也可从牠们(那些)主人(那)桌上(那些)掉下来的碎渣儿。
太 15:38 至於那些吃的人,除了妇人和孩子,是有四千男人。
太 24:49 而就[或:开始]动手打他的那些同伴,又和那些酒醉的人一同喝;
太 26:21 他们正吃时,他说,我实在告诉你们,你们中间有一个人要卖我了。
太 26:26 当他们时,(那)耶稣拿起饼来,祝福且擘开,又递给那些门徒,说,你们拿着吃;这是我的(那)身体。
可 1:6 那约翰乃是穿骆驼毛,而他的(那)腰束皮带,且蝗虫和野蜜。
可 2:16 然而(那些)法利赛人中的文士,因看见他和(那些)税吏并罪人一同吃饭,就对他的那些门徒说,竟和(那些)税吏并罪人一同喝麽?
可 7:2 因他们曾看见他的(那些)门徒,乃是有些人用俗[或:用不洁净的]手,就是没有洗的手,(那些)饭。
可 7:3 原来那些法利赛人以及那些犹太人,全都拘守那些古人的遗传,若不仔细洗(那些)手,就不吃饭;
可 7:4 如从市上来,倘若不洗浴,也不吃饭;还有好些别的事,即那些他们所领受拘守的,洗杯,和罐,与铜器,及桌子[钦定本加有此字]。
可 7:5 於是那些法利赛人和那些文士问他,你的门徒为甚麽不照古人的(那)遗传行,却用不洁净的手(那)饭呢?
可 7:28 但是她却回答他说,主阿,不错;然而那些小狗在那桌子底下,也孩子们的那些碎渣儿。
可 14:18 当他们坐席正时,(那)耶稣说,我实在告诉你们,如今你们中间有一个(那)与我同吃的人要卖我了。
可 14:22 当他们时,他拿起饼来,就祝福擘开递给他们,且说,你们拿着吃[和合本虽有此译字,但无编号;钦定本却有此编号],这是我的(那)身体。
路 5:30 他们中间那些法利赛人和(那些)文士,就向他的(那些)门徒发怨言,说,你们为甚麽和税吏并罪人一同与喝?
路 5:33 可是他们对他说,约翰的(那些)门徒屡次禁食和祈祷,法利赛人的门徒也是这样;惟独你的那些门徒又又喝。
路 6:1 这事发生在第二个[指逾越节後第二个安息日]安息日,他从麦地经过;而他的(那些)门徒掐了(那些)麦穗,就用(那些)手搓着吃。
路 7:33 因为那施浸约翰来了,不饼,也不喝酒;你们就说他有鬼附着。
路 7:34 (那)人(那)子来了,又喝,你们就说,看哪,一个贪食和好酒的人,税吏和罪人的朋友。
路 10:7 当你们住在他那家,和喝他们所供给的;因为(那)工人得他的工价,是应当的。不要从这家搬到那家。
路 10:8 无论是进到那一城,他们若接待你们,就吃他们给你们摆上的那些。
路 12:45 倘若那(个)仆人在他的(那)心里说,我的(那)主人必来得迟;就动手打那些仆人和那些使女,并且喝又醉酒;
路 15:16 他恨不得就拿(那些)猪所吃的(那些)豆荚充满[钦定本加有此字]他的(那)肚腹,也无人给他。
路 17:27 他们又吃,又喝,又娶,又嫁,到挪亚进入方舟的那日子,那洪水就来了,便把他们全都灭了。
路 17:28 这也照样发生在罗得的那些日子,他们又吃,又喝,又买,又卖,又耕种,又盖造;
路 22:30 你们在我的国里,在我的席上可以吃和喝;并且坐在宝座上,审判以色列的(那些)十二支派。
徒 27:35 当他说了这些话,就拿饼,在众人前感谢(那)神,而擘开,开始吃。
罗 14:2 有人固然信百物都可吃;但那软弱的只吃蔬菜。
罗 14:3 吃的人不可轻看不吃的人;但是不吃的人不可论断吃的人;因为(那)神已经收纳他。
罗 14:6 那守[或:记念,下同]日子的人,为主守;[钦定本加有下二片语]那不守日子的人,为主不守。至於的人,为主吃,因他感谢(那)神;而不的人,为主不吃,也感谢(那)神。
罗 14:20 不可因食物毁坏(那)神的工程[或:工作]。凡物固然洁净,但这人吃了,而使(那)人跌倒,就是邪恶。
林前 8:7 但在众人中没有这知识;由於有人直到如今(那)习惯於拜(那)偶像,正当他们在吃着祭偶像之物,只因他们的(那)良心既是软弱,就污秽了。
林前 8:10 因为若有人看见你这有知识的,在偶像庙里坐席,他的(那)良心若是软弱的,岂不放胆[原文:建立]去(那)那些祭偶像之物?
林前 9:7 谁当兵时时自备粮饷?谁栽种葡萄园,而不其中的果子?或者,谁牧养牛羊群,而不出於那群中的奶?
林前 9:13 你们岂不知道那些为着(那些)圣事劳碌的,就可那些殿中之物;那些在那祭坛伺候[编号3917a与4332,字义均为伺候;和合本采用3917a,英文钦定本则用4332]的,就分领坛上之物?
林前 10:18 你们看按肉体的以色列人;那些祭物的,岂不是在那祭坛上有分?
林前 10:25 你们吃凡在(那)市场所卖的,不要为(那)良心的缘故查问。
林前 10:27 若那些不信的有人请你们,而你们愿意去,你们吃凡(那)摆在你们面前的,不要为(那)良心的缘故查问。
林前 10:28 倘若有人对你们说,这是献过祭的物,就要为那指明的人并且为那良心的缘故不吃。[钦定本加有:因为地和其中所充满的,是属主的.]
林前 10:31 所以你们或喝,或作任何事,都要为荣耀神而作。
林前 11:22 难道你们没有家可以为着(那)和喝?还是要藐视(那)神的教会,而使那些没有的羞愧?我该向你们怎麽说?我该称赞你们?在这事上我不称赞。
林前 11:26 因为每逢你们吃这个饼,和喝这杯时,表明[或:宣告,陈列](那)主的死,直等到他来。
林前 11:27 所以无论何人,不按理[或:不配地](那)主的饼,或喝(那)主的杯,就是干犯(那)主的身和(那)主的血。
林前 11:28 故此,人当省察自己,然後去这饼,并去喝这杯。
林前 11:29 因为人不配地[钦定本加有此字]和喝,不分辨那是主[钦定本加有此字]的身体,就是喝自己的罪。
林前 11:34 若有人饥饿,在家里吃,好使你们聚会不被定罪;至於那些其余的事,当我来时再安排。
帖後 3:10 原来当我们在你们那里时,我们也曾吩咐过你们这事,就是若有人不肯作工,他就也不可吃饭。
帖後 3:12 如今我们在主耶稣基督里吩咐并劝戒这样的人,要安静着作工,他们可吃自己的饭[或:饼]。
来 10:27 不过等待某种可怕的审判,和势将吞灭[或:吞吃]那些敌对者的烈火。